Σημάδια γαλλικής προφοράς

Πίνακας περιεχομένων:

Σημάδια γαλλικής προφοράς
Σημάδια γαλλικής προφοράς
Anonim
Σελίδα γαλλικού λεξικού
Σελίδα γαλλικού λεξικού

Είτε γράφετε ένα δοκίμιο για το μάθημα είτε ένα email σε έναν συνάδελφο, η γνώση και η χρήση των κατάλληλων σημείων προφοράς στα γαλλικά είναι απαραίτητη για τη σωστή ορθογραφία στα γαλλικά. Τα τονικά σημάδια στα γαλλικά αλλάζουν την προφορά και τη σημασία της λέξης. Για να αποφύγετε λάθη ή σύγχυση, φροντίστε να επιλέξετε τα κατάλληλα σημάδια.

Τα πέντε γαλλικά σημάδια προφοράς

Υπάρχουν πέντε γαλλικές προφορές. τέσσερα πηγαίνουν με φωνήεντα και ένα συνεχίζει το γράμμα C. Υπάρχουν δύο συνηθισμένοι τρόποι για να μάθετε γαλλικές προφορές: απομνημονεύστε την ορθογραφία μεμονωμένων λέξεων, συμπεριλαμβανομένων των τονικών σημείων ή μάθετε να διακρίνετε τους διαφορετικούς ήχους που κάνει ένα γράμμα ανάλογα με τον τόνο αυτό (ή έλλειψη προφοράς). Το τονισμένο γράμμα é δεν προφέρεται το ίδιο με το τονισμένο γράμμα è. αν μπορείς να ακούσεις τη διαφορά, θα ξέρεις και πώς να γράφεις τη λέξη.

Γράφημα σημείων γαλλικής προφοράς

Όνομα Μάρκου Πώς φαίνεται Γράμματα που χρησιμοποιούνται με Παράδειγμα
Accent aigu ή οξεία προφορά é Χρησιμοποιείται μόνο με E étudiant (φοιτητής)
Τάφος προφοράς ή σοβαρή προφορά à, è, ù Χρησιμοποιείται με A, E, U où (όπου)
Accent circonflexe ή accent circumflex â, ê, î, ô, û A, E, I, O, U forêt (δάσος)
Accent tréma or umlaut ë, ï, ü E, I, U αφελής (αφελής)
Cedille or cedilla ç Μόνο με γράμμα C garçon (αγόρι)

Τονισμοί που χρησιμοποιούνται με φωνήεντα

Υπάρχουν τέσσερα σημεία τονισμού που χρησιμοποιούνται με φωνήεντα. Αυτά είναι τα accent aigu, accent grave, accent circonflexe και accent tréma. Οι τόνοι μπορεί να αλλάξουν τον τρόπο με τον οποίο προφέρεται μια λέξη ή να διακρίνουν δύο λέξεις που γράφονται το ίδιο αλλά έχουν διαφορετική σημασία.

Accent Aigu

Η προφορά aigu μπορεί να είναι η πιο εύκολη από τους μαθητές να θυμούνται επειδή είναι πολύ συχνή και μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με το γράμμα E. Η προφορά κάνει την προφορά του Ε να αλλάξει σε 'ay'.

Ορισμένες συνηθισμένες λέξεις που χρησιμοποιούν προφορά aigu περιλαμβάνουν:

  • L'école (σχολείο)
  • Étudier (για μελέτη)
  • Méchant (μέσο)

Accent Grave

Ο τάφος τόνου μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με φωνήεντα A, E και U:

  • Austère (αυστηρός ή αυστηρός)
  • Où (όπου)
  • À (η πρόθεση 'to')

Accent Circonflexe

Το circonflexe προφοράς μπορεί να εμφανίζεται πάνω από οποιοδήποτε φωνήεν και σημαίνει ότι ένα S ήταν στη λέξη, μετά το φωνήεν.

  • Νοσοκομείο (νοσοκομείο)
  • Forêt (δάσος)
  • Embûche (παγίδα)
  • S'il vous plaît (παρακαλώ)
  • Dégâts (ζημιά)

Accent Tréma

Το tréma ονομάζεται επίσης umlaut και εμφανίζεται μόνο πάνω από τα φωνήεντα E, I και U. Όποτε βλέπετε τονισμό tréma, πρέπει να προφέρετε κάθε φωνήεν ξεχωριστά.

Οι λέξεις που χρησιμοποιούν τον τόνο tréma περιλαμβάνουν:

  • Αφελής (αφελής, ή αθώος)
  • Noël (Χριστούγεννα)
  • Ambigüe (διφορούμενο)

Προφορές που χρησιμοποιούνται με σύμφωνα

Υπάρχει μόνο ένα σημάδι γαλλικής προφοράς που χρησιμοποιείται με σύμφωνο.

Accent Cedille

Accent cedille, ή το cedilla, είναι επίσης εύκολο να θυμούνται οι περισσότεροι μαθητές, καθώς βρίσκεται μόνο κάτω από το γράμμα C. Το cedilla αλλάζει την προφορά του γράμματος C από σκληρό σε απαλό ήχο.

Αναζητήστε προφορά cedille κάτω από λέξεις όπως:

  • Garçon (αγόρι)
  • Soupçon (επιφυλάξεις)

Πώς να πληκτρολογήσετε σημάδια έμφασης

Ενώ η εκμάθηση των προφορών και του πού ανήκουν είναι αρκετά δύσκολη, μια άλλη πρόκληση είναι να πληκτρολογήσετε τους τόνους σε ένα αμερικανικό πληκτρολόγιο. Υπάρχουν δύο κύριοι τρόποι για να το κάνετε αυτό στα προγράμματα επεξεργασίας κειμένου: χρησιμοποιώντας τη λειτουργία εισαγωγής συμβόλου ή χρησιμοποιώντας κωδικούς alt για να εισαγάγετε τα τονισμένα γράμματα. Στο Διαδίκτυο, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε κωδικοποίηση html για να κάνετε τους τόνους σας να εμφανίζονται στο διαδίκτυο.

HTML Code for Accents

Όταν γράφετε ιστολόγια ή άλλο διαδικτυακό περιεχόμενο, οι κώδικες HTML είναι εύκολο να θυμάστε και να πληκτρολογήσετε. Οι κωδικοί αποτελούνται από τέσσερα μέρη: ένα συμπλεκτικό σύμβολο, το γράμμα που θέλετε να τονιστεί, τον τύπο τονισμού που θέλετε και ένα ερωτηματικό. Για παράδειγμα, εάν θέλετε να πληκτρολογήσετε ένα πεζό Ε με οξεία έμφαση, θα πληκτρολογήσετε & e οξεία; (χωρίς τα ενδιάμεσα κενά). Το παρακάτω γράφημα περιγράφει λεπτομερώς όλες τις φόρμες, αλλά θα παρατηρήσετε ότι τα στοιχεία είναι πάντα τα ίδια, που σημαίνει ότι δεν χρειάζεται να απομνημονεύσετε όλες τις φόρμες. Στην κατηγορία κώδικα, πάρτε τον κωδικό και προσθέστε ένα συμπλεκτικό σύμφωνο πριν από τον κωδικό και ένα ερωτηματικό μετά από αυτόν.

HTML τόνοι (πεζά)

Τονισμένο γράμμα Κωδικός
à agrave
è grave
ù ugrave
é eacute
ê ecirc
â acirc
î circ
ô ocirc
û ucirc
ë euml
ä auml
ï iuml
ü uuml
œ oelig
ç ccedil

Για να πληκτρολογήσετε οποιονδήποτε από τους παραπάνω τόνους ως κεφαλαία γράμματα, απλώς αντικαταστήστε το γράμμα στον κώδικα με την κεφαλαία έκδοση. για παράδειγμα, το agrave γίνεται Agrave.

Χρήση ALT-Codes

Αν έχετε καλή μνήμη για αριθμούς, οι κωδικοί alt είναι ένας γρήγορος τρόπος για να εισαγάγετε σημεία τονισμού. Ενώ κρατάτε πατημένο το πλήκτρο alt στο πληκτρολόγιό σας, πατήστε τους τρεις αριθμούς (με τη σειρά που δίνεται) και, στη συνέχεια, αφήστε το πλήκτρο alt. Θα εμφανιστεί το τονισμένο γράμμα σας.

ALT-Κωδικοί (πεζά)

Τονισμένο γράμμα ALT-Κωδικός
à 224
è 232
ù 250
é 233
ê 234
â 226
î 238
ô 244
û 251
ë 235
ä 228
ï 239
ü 252
œ 156
ç 231

Δυστυχώς, επειδή αυτά είναι αριθμητικά, υπάρχει άλλο ένα ολόκληρο σύνολο κωδικών για κεφαλαία γράμματα. Εδώ είναι χρήσιμη η συνάρτηση insert-symbol. Τα κεφαλαία τονισμένα γράμματα δεν είναι τόσο κοινά, καθιστώντας τους κωδικούς εναλλακτικών γραμμών πιο δύσκολο να θυμόμαστε.

Εισαγωγή συμβόλου

Αν και αυτή η επιλογή είναι εύκολη, είναι η πιο χρονοβόρα επιλογή. Αν και όσοι χρησιμοποιούν συχνά τόνους θα θέλουν να χρησιμοποιήσουν τους κωδικούς HTML ή alt, για σπάνια χρήση, η βραδύτητα αυτής της επιλογής δεν θα πρέπει να αποτελεί πρόβλημα.

Στο Microsoft Word, τοποθετήστε τον κέρσορα στο σημείο όπου πρέπει να πάει το γράμμα. Επιλέξτε το μενού «εισαγωγή» και επιλέξτε «σύμβολο». Κάντε κλικ στο τονισμένο γράμμα που θέλετε να εισαγάγετε και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο «εισαγωγή». Το γράμμα σας θα εισαχθεί στο σημείο που βρισκόταν ο κέρσορας όταν πατήσετε "εισαγωγή".

Typing Accents σε Mac

Εάν χρησιμοποιείτε υπολογιστή Apple Mac, η διαδικασία προσθήκης τονισμένων γραμμάτων είναι λίγο διαφορετική από έναν υπολογιστή με Windows. Μπορείτε να επιλέξετε έναν από τους δύο τρόπους για να το κάνετε αυτό.

Με την πρώτη επιλογή, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Option συν ένα άλλο πλήκτρο γραμμάτων ή συμβόλων. Στη συνέχεια, χρησιμοποιώντας το παρακάτω διάγραμμα, πατήστε το γράμμα που χρειάζεστε για να εμφανίσετε τη σωστή έμφαση.

Επιλογή + ` à, è, ù
Επιλογή + e é
Επιλογή + i â, ê, î, ô, û
Επιλογή + u ë, ï, ü
Επιλογή + c (ή C) ç, Ç

Για παράδειγμα, για να λάβετε το γράμμα à, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Option και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο ` ενώ κρατάτε ακόμα πατημένο το Option. Αφήστε και τα δύο πλήκτρα και πατήστε το πλήκτρο "a". Αυτό θα εισαγάγει το γράμμα à στο έγγραφό σας.

Αναδυόμενο παράθυρο πάνω από ένα γράμμα όταν πληκτρολογείτε ένα τονισμένο γράμμα σε υπολογιστή Mac.
Αναδυόμενο παράθυρο πάνω από ένα γράμμα όταν πληκτρολογείτε ένα τονισμένο γράμμα σε υπολογιστή Mac.

Ο δεύτερος τρόπος για να προσθέσετε ένα τονισμένο γράμμα είναι να κρατήσετε το γράμμα που θέλετε μέχρι να εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο με τις διαφορετικές τονισμένες επιλογές. Κάτω από κάθε επιλογή θα εμφανιστεί ένας αριθμός. Μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε το ποντίκι και να επιλέξετε το τονισμένο γράμμα που θέλετε είτε να πληκτρολογήσετε τον αριθμό κάτω από το αντίστοιχο γράμμα.

Δέσιμο προφορές στην προφορά

Ενώ πολλοί αρχάριοι σκέφτονται τα σημεία προφοράς ως ταλαιπωρία για τη γραφή γαλλικών, οι τόνοι είναι στην πραγματικότητα το κλειδί για την κατανόηση της προφοράς. Οι μαθητές μπορεί να επιθυμούν να συμβουλευτούν έναν οδηγό γαλλικής προφοράς όχι μόνο για να μάθουν πώς να προφέρουν αυτά τα τονισμένα γράμματα, αλλά και να μάθουν τη γαλλική ορθογραφία αναγνωρίζοντας ποια προφορά θα ταιριάζει με τους ήχους που ακούνε στα προφορικά γαλλικά.

Συνιστάται: